The role of english for specific purposesteacher of pedagogical
DOI:
https://doi.org/10.47494/mesb.v12i.577Keywords:
Creativity, pedagogy, the subject , the purpose of science, the tasks of science, the object of science, the subject of science, the structure of science, the main categories of science, the relationship of creative pedagogy with other disciplines, research methodsAbstract
In this article, modern technologies of foreign language teaching are aimed at the formation and development of multicultural competence - the ability and readiness to interact with different cultures in different languages, its formation and development in traditional forms of education. The fact that the pincha occurs spontaneously, from time to time, as well as the existence of modern and classical methods of its purposeful formation, in particular, the interplay of value-semantic relations, behavioral and linguistic patterns It is written about getting acquainted with language and culture as an understanding of the mystery. For example, in-depth study of a foreign language. Modern foreign language teaching is characterized by students' personality change, expansion and deepening of self-awareness and worldview, formation and development of relations with themselves and the world through the introduction of new linguistic reality, secondary linguistic personality appears as the most important indicator of intercultural competence
Downloads
References
Ўзбекистон Республикасининг “Таълим тўғрисида”ги Қонуни// “Баркамол авлод − Ўзбекистон тараққиётининг пойдевори” китобида. – Т.: Шарқ, 1997. − Б. 20-29.
Мирзиёев Ш.М. Ўзбекистон Президенти Шавкат Мирзиёевнинг БМТ Бош Ассамблеяси 72-сессиясида сўзлаган нутқи // "Халқ сўзи", 20 сентябрь, 2017 й.
Мирзиёев Ш.М. “Қонун устуворлиги ва инсон манфаатларини таъминлаш – юрт тараққиёти ва халқ фаровонлиги гарови” мавзусидаги Ўзбекистон Республикаси Конституцияси қабул қилинганининг 24 йиллигига бағишланган тантанали маросимдаги маърузаси. – Т.: Ўзбекистон, 2017. – 48 б.
Мирзиёев Ш.М. Танқидий таҳлил, қатъий тартиб-интизом ва шахсий жавобгарлик – ҳар бир раҳбар фаолиятининг кундалик қоидаси бўлиши керак. –Т.: Ўзбекистон, 2017.– 102б.
Scientific literature
Hutchinson Tom, Waters Alan. English for Specific Purposes, 1987. New York. P. 42-52.
Paltridge Brian, Starfield Sue. The Handbook of English of Specific Purposes, 2012.USA. P. 127-135.
Widodo H.P. &Pusporini R. Materials design: English for specific purposes. (ESP), 2010. Muenchen. P.
Drapeau Patti. Sparking student creativity (practical ways to promote innovative thinking and problem soving). – Alexandria – Virginia, USA: ASCD, 2014.
Инновационтаълимтехнологиялари /МуслимовН.А., УсмонбоеваМ.Ҳ., СайфуровД.М., ТўраевА.Б. – Т.: “Саностандарт” нашриёти, 2015. – 81-б.
Педагогика назарияси / ОТМ учундарслик. Муал.: М.Х.Тохтаходжаевава б. Проф. М.Х.Тохтаходжаеванингумумийтаҳририостида. – Т.: “Iqtisod-moiya”, 2010. – 136-140-б.
Рўзиева Д., Усмонбоева М., Ҳолиқова З. Интерфаолметодлар: моҳиятивақўлланилиши / Мет.қўлл. – Т.: Низомийномли ДТПУ, 2013. – 115 б.
Сайидаҳмедов Н. Педагогик маҳоратва педагогик технология. – Т.: Олий педагогика институти, 2003.
Султонова Г.А. Педагогик маҳорат. – Т.: Низомийномидаги ТДПУ, 2005.
Алексеев Н.Г., Семенов И.Н. Методологический анализ структуры эргономического знания: Тез.докладовIVМеждународ.конф. стран-членов СЭВ по эргономике. – М., 1998. – С.3-4.
Бим-Бад Б.М. Педагогическая антропология. – М.: УРАО, 2003. – 208 с.
Жуманиёзова М. Инновационфаолият – таълимсифатинингкафолатидир. // j.Uzluksizta’lim. – Т., 2004 – №6 – Б.88-92.
Мустафаева Ф.А. Социальная педагогика. – М.: Академический Проект-Екатеринбург: Деловая книга, 2003. – 528 с.
Galligan A.M. Creativity, Culture, Education and the Workforce. - Center for Arts and Culture, 2001. -36 p.
Electronic resources:
http://lex.uz/Pages/GetPage.aspx?lact_id=3171590
Published
How to Cite
Issue
Section
Copyright (c) 2021 Azizova Gulnoza Ganijanovna
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License
You are free to:
- Share — copy and redistribute the material in any medium or format
- Adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially.
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms:
-
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.